当前位置: 主页 > 有色生活 >

不可字面理解的英文短语 ~ blood is up

  • 时间:
  • 来源: 考乐泰威

一个非常有用且地道的表

达——blood is up, 这个短语的含义不是指“血压上来了”,其正确的含义是:

blood is up 怒气填胸,非常生气

Everyone in the office knows to avoid the boss when her blood is up.

办公室的每个人都知道当老板生气的时候要避开她。

Normally, he’s a quiet man, but when his blood is up he can be very violent.

通常来说,他是个安静的人,但是当他怒气填胸的时候,他非常暴力。

Men will say things when their blood is up which they regret after they have cooled down.

人们发怒时会说一些过头的话,当他们冷静下来又感到后悔。

After being insulted like that, my blood is really up!

受到这样的侮辱,我不禁怒气填胸!

It's best to leave her alone when her blood is up.

在她非常生气的时候,最好离她远一点。

My mom's blood was up when I broke her favorite vase.

当我打碎妈妈最爱的花瓶时,她非常地生气。

猜你喜欢

美国孩子开学的第一课

【1】2020年9月1日,中国的《开学第一课》与全国中小学生见面,我看了很多关...

20-10-04

受防疫管控影响,有30多名“赴美留

这些天是国内各大高校学生陆续报到入学的日子,在浙江大学海宁国际校区,校...

20-09-23

特斯拉的“新跑车”将亮相在纽博

特斯拉(Tesla)首席执行官埃隆·马斯克(Elon Musk)宣布,新一代跑车将于明年...

20-09-23

在美国的中国留学生,当前形势下

上个礼拜我和我的一位学生一起跑步,我们谈论了关于政治、生活、学校、研究...

20-09-26